Kendelse
UDSKRIFT
AF
ØSTRE LANDSRETS RETSBOG
____________
Den 23. september 2016 satte Østre Landsret retten i retsbygningen, Bredgade 59, Køben-havn.
Som dommere fungerede landsdommerne M. Stassen, Anne Thalbitzer og Michael de Thu-rah (kst.), førstnævnte som rettens formand.
Der foretoges
10. afd. kære nr. B-2010-16:
Advokat Dorthe Fuglsang påkærer
Københavns Byrets afgørelse af 26. juli 2016 om udgiftsdækning under fri proces (BS 13A-6680/2015).
Ingen var mødt eller indkaldt.
Der fremlagdes kæreskrift af 12. august 2016, hvorved advokat Dorthe Fuglsang har kæret Københavns Byrets afgørelse af 26. juli 2016 (BS 13A-6680/2015) om, at den fri proces ikke dækker omkostningen til oversættelse af den i sagen afsagte dom til engelsk.
Endvidere fremlagdes byrettens fremsendelsesbrev af 18. august 2016 og udskrift af rets-bog indeholdende den påkærede afgørelse.
Endelig fremlagdes supplerende kæreskrift af 29. august 2016 fra kærende.
- 2 -
Byretten har ved sagens fremsendelse henholdt sig til den trufne afgørelse.
De modtagne bilag var til stede.
Advokat Dorthe Fuglsang har nedlagt påstand om, at udgifter afholdt til oversættelse af byrettens dom skal dækkes af statskassen, fordi hendes klient Sagsøgte har haft fri proces under sagen.
Til støtte for påstanden har advokaten navnlig gjort gældende, at hendes klient i den kon-krete sag er amerikansk statsborger og kun forstår dansk i begrænset omfang. Det er end-videre gjort gældende, at en oversættelse af dommen er nødvendig for hendes klient til eventuel brug i USA og i forhold til advokatens mulighed for at vejlede sin klient om an-kemuligheder og ankefrister.
Efter votering afsagdes
k e n d e l s e :
Det følger af retsplejelovens § 331, stk. 1, nr. 3, at fri proces for vedkommende part med-fører ”godtgørelse fra statskassen for udgifter, som med føje er afholdt i forbindelse med sagen.” Bestemmelsen har fået sin nuværende formulering ved lov nr. 554 af 24. juni 2005 om ændring af retsplejeloven og forskellige andre love (Sagsomkostninger, retshjælp og fri proces). Af forarbejderne til lovændringen (lovforslag nr. L 132 af 30. marts 2005) fremgår bl.a.:
”Bestemmelsen [i retsplejelovens § 331] viderefører retsplejelovens § 332 uændret alene med en redaktionel ændring af stk. 1, nr. 3. ”
Af den tidligere gældende bestemmelse i retsplejelovens § 332, stk. 1, nr. 3, fremgik, at fri proces medførte ”[g]odtgørelse fra statskassen for udgifter, som med føje er afholdt til vi d-neførsel, syns- og skønsforretninger og andre foranstaltninger, der er iværksat af hensyn til sagens behandling eller oplysning.”
Landsretten finder på den baggrund, at det er en betingelse for, at en udgift kan godtgøres i medfør af retsplejelovens § 331, stk. 1, nr. 3, at den er iværksat af hensyn til sagens be-
- 3 -
handling eller oplysning. Udgifter, der afholdes til oversættelse af en afsagt dom, kan ikke anses for afholdt af hensyn til sagens behandling eller oplysning.
Landsretten stadfæster derfor byrettens afgørelse.
T h i b e s t e m m e s :
Byrettens afgørelse stadfæstes.
Retten hævet.
(Sign.)